EPUB Translator AI Logo

Laden Sie eine EPUB-Datei hoch und wählen Sie die Zielsprache, um eine vollständige und professionelle Übersetzung zu erhalten, die Formatierung, Stile und die ursprüngliche Struktur beibehält.

Sichere Zahlung

In Aktion sehen

So funktioniert es in 3 einfachen Schritten

1

Kaufen Sie den Service

Führen Sie eine einmalige Zahlung von 20 € über Stripe durch, um den Übersetzungsdienst freizuschalten.

2

Laden Sie Ihre EPUB-Datei hoch

Laden Sie Ihre EPUB-Datei hoch und wählen Sie die Zielsprache für die Übersetzung.

3

Laden Sie das Ergebnis herunter

Erhalten Sie Ihr übersetztes E-Book, bereit für die Veröffentlichung oder Verteilung.

Warum unseren Übersetzer wählen?

Komplette Übersetzung

Cover, Titel, Kapitel, Index und jedes sichtbare Element werden präzise übersetzt.

Erhaltene Formatierung

Fett, kursiv, Überschriften, Absätze und das gesamte ursprüngliche Layout bleiben erhalten.

Natürliche Übersetzung

Wir verwenden KI, um eine flüssige und natürliche Übersetzung zu gewährleisten, nicht Wort für Wort.

Standarddateien

Die übersetzte Datei ist ein Standard-EPUB, das mit allen E-Book-Readern kompatibel ist.

Häufig gestellte Fragen

Derzeit unterstützen wir das EPUB-Format, den am weitesten verbreiteten offenen Standard für E-Books. Dieses Format ist mit den meisten E-Book-Readern auf dem Markt kompatibel, mit Ausnahme des Kindle (der das MOBI/KF8-Format verwendet).

Unser System analysiert und trennt sorgfältig den Inhalt von der Struktur Ihres E-Books. Wir übersetzen nur den Text und behalten alle Formatierungselemente wie Fettdruck, Kursivschrift, Überschriften, Bilder, Tabellen und Indizes bei. Dies gewährleistet, dass das übersetzte E-Book genau das gleiche Erscheinungsbild wie das Original behält.

Wir unterstützen die Übersetzung in alle wichtigen Weltsprachen, darunter Englisch, Spanisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Portugiesisch, Chinesisch, Japanisch, Koreanisch, Russisch und viele andere. Unser System erkennt automatisch die Ausgangssprache Ihres E-Books.

Die Übersetzungszeiten hängen von der Länge und Komplexität des Textes ab. Im Allgemeinen wird ein E-Book mittlerer Länge (50.000-100.000 Wörter) in etwa 30-60 Minuten übersetzt. Während des Prozesses können Sie den Fortschritt der Übersetzung in Echtzeit verfolgen.

Was unsere Kunden sagen

"Ich habe mein E-Book unglaublich schnell in drei verschiedene Sprachen übersetzt. Die Formatierung blieb perfekt erhalten und die Übersetzungsqualität war ausgezeichnet."

MC
Markus C.
Unabhängiger Autor

"Außergewöhnlicher Service! Die automatisierte Übersetzung hat den Sinn meines technischen Buches perfekt beibehalten. Ich hätte nie gedacht, dass eine so hohe Qualität möglich ist."

LT
Laura T.
Digitales Publizieren